excitation-secretion coupling? 

Ciències de la vida i la salut

En el Cercaterm trobem un terme d’estructura similar i del mateix camp conceptual excitation-contraction coupling, que s’ha adaptat al català amb la forma acoblament excitació-contracció

Seguint aquest patró, el terme anglès excitation-secretion coupling es pot traduir al català amb la forma acoblament excitació-secreció, encara que no el trobem documentat en cap text indexat a Internet.

El que sí que podem verificar és que es tracta de dos termes diferents, tal com es pot deduir del mateix títol de l’article Inhibitory effects of HgCl2 on excitation-secretion coupling at the motor nerve terminal and excitation-contraction coupling in the muscle cell.

 

Universitat de Barcelona. Serveis Lingüístics
XHTML i CSS