third-party software 

Informàtica i Internet

Aquesta denominació sembla que pot expressar més d’una realitat. A Internet es troben algunes traduccions possibles al castellà, que traslladades al català podrien ser: programes (o programari, software, components, aplicacions, etc) d’altres fabricants, programes aliens, programes de tercers. Segons el context caldrà veure quina és la solució més escaient i entenedora.

Universitat de Barcelona. Serveis Lingüístics
XHTML i CSS